Technische Übersetzung Englisch · Französisch · Deutsch

Technische Texte weisen zumeist eine Vielzahl an branchenspezifischen Fachausdrücken auf, die für Anwender ohne technischen Hintergrund oft nur schwer zu verstehen sind. Daher wird bei der technischen Dokumentation besonderer Wert auf klare und unmissverständliche Formulierungen gelegt.

Als qualifizierte Technik-Übersetzerin sorge ich für präzise und anwendertaugliche Übersetzungen Ihrer technischen Informationsprodukte und stelle eine konsistente Terminologie und die Einhaltung technischer Schreibkonventionen sicher.

Wenn große Textvolumina mit häufig wiederkehrenden oder ähnlich lautenden Formulierungen übersetzt werden müssen, wie dies beispielsweise bei Bedienungsanleitungen der Fall ist, ist in der Übersetzungsbranche der Einsatz von sogenannten CAT (Computer Assisted Translation)-Programmen üblich und sinnvoll, da sie ein schnelleres, effizienteres und konsistenteres Arbeiten ermöglichen. So ist sichergestellt, dass die Übersetzung im gleichen Format geliefert wird wie der Ausgangstext, Wiederholungen nicht jedes Mal neu übersetzt werden und terminologische Vorgaben des Auftraggebers eingehalten werden. Die so erzielte Effizienzsteigerung schlägt sich zudem positiv im Preis nieder – der Kunde spart Kosten.

  • Übersetzungsprojekte
  • Textsorten
  • Industriebereiche
Beispiele von kürzlich von mir angefertigten Übersetzungen im technischen Bereich sind:

Übersetzung eines Gerätehandbuchs
Wörter: 28.000
Kategorie: AS-i Controller
Ausgangssprache: Deutsch
Zielsprache: Englisch

Übersetzung eines Wartungshandbuchs
Wörter: 5.000
Kategorie: Windkraftanlagen
Ausgangssprache: Englisch
Zielsprache: Deutsch

Übersetzung einer Kurzanleitung
Wörter: 8.000
Kategorie: Groupware-Anwendungen
Ausgangssprache: Deutsch
Zielsprache: Englisch

Übersetzung eines Produktkataloges
Wörter: 13.500
Kategorie: Sensoren / Automation
Ausgangssprache: Deutsch
Zielsprache: Französisch

Folgende Textsorten übersetze ich regelmäßig im technischen Bereich:

  • Datenblätter
  • Betriebsanleitungen
  • Montageanleitungen
  • Technische Zeichnungen
  • Technische Spezifikationen
  • Produktbeschreibungen
  • Nutzerleitfäden
  • Gerätehandbücher
  • Onlinehilfen
  • IT-Dokumentationen
  • Getting-Started Anleitungen
  • Hardware- und Softwarespezifikationen
  • Stücklisten
  • Risikobeurteilungen
  • CE-Konformitätserklärungen
  • FMEAs
  • Normen
  • Prüfberichte
  • Applikationsberichte
  • Schulungsunterlagen
  • Animationen
  • Produktvideos
  • Angebote
Ich habe technische Unterlagen unter anderem aus folgenden Industriebereichen übersetzt:

  • Industrielle Automatisierung
  • Sensorik
  • Objekterkennung
  • Diagnosesysteme
  • Kommunikations- und Steuerungssysteme
  • AS-Interface
  • Bussysteme
  • Maschinenbau
  • Baufahrzeuge
  • Landwirtschaftliche Geräte
  • Hebe- und Fördertechnik
  • Werkzeugmaschinen
  • Platinentechnik
  • Spritzguss
  • Safety at Work
  • Fertigung
  • Logistik
  • Energie
  • Lebensmittel und Getränke
  • etc.

Haben Sie Interesse an einer Zusammenarbeit? Dann freue ich mich auf Ihren Anruf oder Ihre E-Mail!

Um eine schnelle und unverbindliche Preisauskunft anzufordern, füllen Sie einfach das Anfrageformular aus. Ich melde mich umgehend bei Ihnen zurück.

Sie sind nicht sicher, ob Sie bei mir an der richtigen Adresse sind? Falls ich die von Ihnen gewünschte Leistung nicht anbiete, empfehle ich Ihnen gerne einen anderen erfahrenen Kollegen weiter.

Login to your Account